Translation of "座 っ て" in English


How to use "座 っ て" in sentences:

実は サン人の社会では 緊張が高まると 誰かが毒矢を茂みに隠し 皆が 円を描いて座ります 座って 話合いを重ねます
Well, what I learned is, whenever tempers rise in those communities, someone goes and hides the poison arrows out in the bush, and then everyone sits around in a circle like this, and they sit and they talk and they talk.
会談は前途多難なスタートを切りました チェチェンの副大統領が ロシアの代表者を指さして こう話し始めたのです 「戦争犯罪に問われるのだから そのまま座っていなさい」
And the talks got off to a rather rocky start when the vice president of Chechnya began by pointing at the Russians and said, "You should stay right here in your seats, because you're going to be on trial for war crimes."
私は少し前にこのような話を Facebook で 百名程の従業員に対して行いました 数時間後、そこで働いている若い女性が 私のデスクの近くで 話をしたいと座っていました
I gave this talk at Facebook not so long ago to about 100 employees, and a couple hours later, there was a young woman who works there sitting outside my little desk, and she wanted to talk to me.
制作を通じて世界中の女性漫画家と 力を合わせることができます サウジアラビア イラン トルコ アルゼンチン フランス みんなで座って 笑って 話して 問題を共有するのです
My work also has allowed me to collaborate with women cartoonists from across the world -- countries such as Saudi Arabia, Iran, Turkey, Argentina, France -- and we have sat together and laughed and talked and shared our difficulties.
ワシントンでは アメリカの大統領が 大統領執務室に座っており イエメンにいるアルカイダを 攻撃すべきか否か 判断しようとしています
In Washington, the president of the United States is sitting in the Oval Office, assessing whether or not to strike Al Qaeda in Yemen.
マウと一緒に島の南東の海岸に座って 雲に覆われた夜空の 遠くを見渡していると やがて彼は言います 「じゃあ 行こうか」
Sometimes I'd be with Mau on a cloud-covered night and we'd sit at the easternmost coast of the island, and he would look out, and then he would say, "Okay, we go."
私はまだ布団の中でした 父は部屋に入ってくると ベッドの端に座って 黙っていたので 私が布団から顔を出すと 父は私を見て笑い出しました
I remained under the blankets. He entered my room, sat on the corner of the bed, and he was silent, so I pulled the blanket from my head, and when he saw me he started laughing.
事実 ジョナス自身と ジョナスにできた腫瘍とは 皆さん自身と 皆さんの隣に座っている人ほど 違っていました
In fact, Jonas and his tumor were as different from each other as you and the person sitting next to you.
だから たとえ皆さん自身が外向的だったとしても 同僚や 配偶者や 子どもたちや 今隣に座っている人は内向的かもしれません その人たちはみんな 社会に深く根ざした 現実の偏向によって不利を被っているのです
So even if you're an extrovert yourself, I'm talking about your coworkers and your spouses and your children and the person sitting next to you right now -- all of them subject to this bias that is pretty deep and real in our society.
戸外にいたシモニデスは 惨事の唯一の生き残りです 彼は目を閉じると あることに気づきます 心の目で 客がそれぞれ どこに座っていたかが見えるのです
Simonides, standing outside, the sole survivor amid the wreckage, closes his eyes and has this realization, which is that in his mind's eye, he can see where each of the guests at the banquet had been sitting.
じっと座っていない 時間の1秒1秒が 心臓や肺や脳を 積極的に健康にするんです 心臓や肺や脳を 積極的に健康にするんです
Every single second that you are not sitting still, you are actively improving the health of your heart, and your lungs and brains.
「暴力に No」 ラミー・アッサムが タハリール広場に来たのは 革命の2日目でした 彼は座ってギターの 弾き語りをしていました
No to violence: Ramy Essam came to Tahrir on the second day of the revolution, and he sat there with this guitar, singing.
起き上がってお茶をいれて 座ってと 全部やりました そうして今ここにいます まだ少し 怖いですけどね
I got up, made the cup of tea, sat down with it, did it all and I'm here -- still partly paralyzed, but I'm here.
数年前フロリダでの調査で 明らかになりましたが この写真の場所に座って 授業を受けた場合 理解度は たった50パーセントです
A study in Florida just a few years ago found that if you're sitting where this photograph was taken in the classroom, row four, speech intelligibility is just 50 percent.
しかしここ数年 大きく変化したと思うのは 外の世界に触れる機会が 徐々に減り コンピューターの前に座っている時間が 増えたことです
But what was striking to me over the last several years was that less and less was I going out into the world, and more and more, I was sitting in front of my computer screen.
数日前 食料品店での行列に 座って並んでいたとき 店主とお客さんの一人が 喋っていました そして店主はお客さんに 1万本のミサイルがイスラエルに 飛んでくると説明していました
A few days ago, I was sitting waiting on the line at the grocery store, and the owner and one of the clients were talking to each other, and the owner was explaining to the client that we're going to get 10, 000 missiles on Israel.
(拍手) という訳で もし私に会いたかったら もし私に会いたいと思ったら ふかふかの椅子に座って つまんない事を あれこれやろうなんて 話をするつもりなら連絡しても無駄です
(Applause) So basically, if you want to meet with me, you know, if you want to meet, don't call me if you want to sit around in cushy chairs and have meetings where you talk about doing some shit -- where you talk about doing some shit.
事故から数ヶ月後 自力で呼吸できるようになった 座って 立って 歩けるようにもなった でも 僕の身体は真っ二つに分かれたままだった
Over the coming months, I learned to breathe on my own, then to sit and to stand and to walk, but my body was now divided vertically.
2年前 うつ病とは 私の問題でした これまで 何百万回も座ってきた 自分のベッドの端に腰かけて 自殺を考えました
Well, two years ago it was my problem, because I sat on the edge of my bed where I'd sat a million times before and I was suicidal.
アフリカでは人々が 今でも満天の星の下に座って キャンプファイアを囲んで物語を話します 私が これから皆さんと 共有させていただくお話も そんなキャンプファイアの小話で 英雄達についての物語です
Africa is a place where people still sit under starlit skies and around campfires and tell stories, and so what I have to share with you today is the simple medicine of a few campfire stories, stories about heroes of heart.
そうでないと 自分の孫に話をする時 お爺ちゃんたちはあの部屋に座って トウモロコシみたいに狭い列になって座って 教授が端っこで話をするのを見たもんだとか 講義の内容を語ってみたり そして 巻き戻しボタンも無かったんだよと 言えませんからね
Otherwise, how else do we tell our grandchildren that your grandparents sat in that room in neat little rows like cornstalks and watched this professor at the end talk about content and, you know, you didn't even have a rewind button?
そしてまだ砂埃が舞う中 ベンチに試しに座ってみると 手すりが丁度目の高さに来て 景色を遮ってしまい 私の水辺の体験は台無しに なってしまったのです
And when I sat down on that test bench with sand still swirling all around me, the railing hit exactly at eye level, blocking my view and ruining my experience at the water's edge.
事実 私はこの会場に座って― こんな感じで車椅子に乗っていたら 皆さんが私に それとなく期待しているのは 「感動」ですよね? (笑) そうなんです
And in fact, I am sitting on this stage looking like I do in this wheelchair, and you are probably kind of expecting me to inspire you. Right? (Laughter) Yeah.
私が住みたい世界は 15才の女の子が 自分の部屋に座って 『バフィー 恋する十字架』を 観ることが偉業なんかじゃない世界 ただ座って観ているだけなのですから
I want to live in a world where a 15-year-old girl sitting in her bedroom watching "Buffy the Vampire Slayer" isn't referred to as achieving anything because she's doing it sitting down.
しかし私は 慎ましい移民の家に生まれ 贅沢といえば お弁当の豚タンと ジャムサンドという 環境でしたから 一生をかけて 肘掛け椅子に座って ただ考え事をするだなんて
But I came from a modest immigrant family where my idea of luxury was having a pork tongue and jelly sandwich in my school lunchbox, so the thought of spending my whole life sitting around in armchairs just thinking...
私がやっているのは 静かに座って 頭の中で その時間に戻って 考えて その意義を見出します すでに24年間もやってきて 生涯続けることでしょう
What I've done with it sitting still, going back to it in my head, trying to understand it, finding a place for it in my thinking, that's lasted 24 years already and will probably last a lifetime.
ドイツのフランクフルトで 飛行機に乗った時のことです 私の横に座った 若いドイツ人の女性と なごやかに一緒に話しをしました 30分あまりでしょうか その後 彼女は向き直ると 12時間 じっと座っていました
I once got on a plane in Frankfurt, Germany, and a young German woman came down and sat next to me and engaged me in a very friendly conversation for about 30 minutes, and then she just turned around and sat still for 12 hours.
座席モニターは一度もつけず 本を読んだり 眠ってもいませんでした ただ静かに座っていました 彼女が放つ明瞭さと穏やかさが そのまま伝わってきました
She didn't once turn on her video monitor, she never pulled out a book, she didn't even go to sleep, she just sat still, and something of her clarity and calm really imparted itself to me.
あんたの動き方も気に食わなかった 動物として品性を欠いているよ― 椅子に座って 物を食べるときに ひざにナプキンを乗せて ナイフを手にするなんてさ
I resented the way you moved, your lack of animal grace, the way you would sit in a chair to eat, a napkin on your lap, a knife in your hand.
英国では 警察が 80歳のジョン・カットをナンバープレートによる 監視の対象としました 彼が合法的な抗議運動に 何十回も参加したからです といっても彼はベンチに座って参加者たちの スケッチをしていただけなのですが
In the U.K., the police department put 80-year-old John Kat on a plate reader watch list after he had attended dozens of lawful political demonstrations where he liked to sit on a bench and sketch the attendees.
これはとても 微妙な変化であるため 隣に座っている人を 見たところで 肌や顔の色が 変わっているようには 見えません
That change is incredibly subtle, which is why, when you look at other people, when you look at the person sitting next to you, you don't see their skin or their face changing color.
彼女の部屋で 本人を前にして座っている時は テレビ画面や窓を通して 見ているのではなく 彼女と そこに座っているんです
And when you're sitting there in her room, watching her, you're not watching it through a television screen, you're not watching it through a window, you're sitting there with her.
その日 真夜中を過ぎたころ家に戻ると 驚いた事に そこには数人の 高位カーストの長老が 我が家の中庭に座っていて
I came back home, a little after midnight, shocked to see that several high-caste elderly people were sitting in my courtyard.
でも計算してみると 曽祖父が生まれたのが その年から数えて 118年前でした 私は11歳まで 曽祖父の膝に座っていましたが 時間や歴史と比べると ごくわずかな時間に過ぎない と気付き
But I did the math, and I realized that my great-grandfather had been born exactly 118 years before that year, and I sat on his knee until I was 11 years old, and I realized it's nothing in time, nor in history.
雨の降る風の強い日で みんな船酔いしていました 私はウェットスーツ姿で座って 窓の外を眺め これから死ぬほど泳ぐことになるんだ という恐怖に 青くなっていました
It's a rainy, stormy, windy day, and people are getting sick on the boat, and I'm sitting there wearing a wetsuit, and I'm looking out the window in pure terror thinking I'm about to swim to my death.
私がそこに座っていると きっかけとは まさにこのことでしょう その時 急に 私の支援者の一人が ある報告書のことで電話してきたんです
So I was sitting there, all of a sudden, at this moment, talking about momentum, we are, at that moment, one of my wonderful donors called me about a report.
そのボートは怒りをあらわにしながら 去って行き その30分後に戻ってきました そして意図的にドーアの乗った船の側面に 故意に衝突し 穴を開け始めました ドーアとバセムの座っている場所の すぐ下にです
So the boat sped away in anger, and a half an hour later, came back and started deliberately ramming a hole in the side of Doaa's boat, just below where she and Bassem were sitting.
従来のキャビンを調べて 分かったことは 真ん中に座っている乗客が くしゃみをすると 「ペシャ!」とそれが 他の乗客の顔につくのです
So what we get, actually, with the conventional cabin is this: you'll notice the middle person sneezing, and we go "Splat!" -- it goes right into people's faces.
おそらく あなたは席について このビデオを見ていることでしょう 数分間 座って見ているだけなら 特に問題ないでしょう
Right now, you're probably sitting down to watch this video and staying seated for a few minutes to view it is probably okay.
現在 我々の生活において 動くよりも 座っている時間の方が長くなりましたが 私たちの身体は 長い間 座ったままで いられるように作られてはいません
But nowadays, our lifestyles make us sit much more than we move around, and our bodies simply aren't built for such a sedentary existence.
長時間座っていると毛細血管壁にある リポタンパクリパーゼが 一時的に非活性化します これは血中の脂肪を分解する酵素です そのため座っている時は 動いている時より 脂肪を燃焼しにくくなるわけです
Sitting for long periods also temporarily deactivates lipoprotein lipase, a special enzyme in the walls of blood capillaries that breaks down fats in the blood, so when you sit, you're not burning fat nearly as well as when you move around.
つまり 出版契約も代理人もなしに オレゴンに帰り ただ 憧れの素晴らしい作家たちと あそこまで近くに座っていたんだ という思い出だけで 頭も胸もいっぱいでした
What I'm saying is, I flew back to Oregon without a book deal, without an agent, and with only a headful and heart-ful of memories of having sat so near the beautiful writers.
でも その中でも外向的な人とは おそらく 試してみただけでなく 隣に座っている人のヒジを 舐めてのけた方のことです
But extroverts amongst you are probably those who have not only tried, but they have successfully licked the elbow of the person sitting next to them.
それで父が横に座って 野鳥図鑑と紙と鉛筆と 割ピンを並べ — 幾分若くはなくなってきた人は 割ピンを覚えているでしょう — そして兄に言いました 「ただ1羽1羽 やってけばいいんだよ
So my dad sat down with him with an Audubon book, paper, pencils and brads -- for those of you who have gotten a little less young and remember brads -- and he said to my brother, "Just take it bird by bird, buddy.
そして少しずつ形を整えます 羽を一枚一枚 細部を一つ一つ 根気よく作業し 完成させました テレビの前で作業してます あとスカルピーですね 妻の隣に座っているのが僕です 途中経過はこの写真一枚だけです
And then slowly, feather by feather, detail by detail, I worked out and achieved -- working in front of the television and Super Sculpey -- here's me sitting next to my wife -- it's the only picture I took of the entire process.
私の子供達が幼かった頃 - 今は皆 成長して 私には孫がいますが - 彼らのベッドのそばに座って 子どもが眠るのを見たものでした
When my little kids -- when my kids were little -- they're all grown now, I have grandkids -- I used to go in and sit on the side of their bed, and I used to watch my kids sleep.
しかし彼らがやっているのは 本当に残酷で 悪質で... ああ わたしは大丈夫ですよ座っていてください(笑い) 全く破廉恥なゲームなのです
But it is a cruel, vicious, absolutely conscienceless -- I'll be all right, keep your seats (Laughter) -- game that these people play.
例えば 最近ニューヨーク市で講演をしていて こう言いました 「地下鉄に乗っていて 向かい側に座っている人がほほ笑みかけてきたら 反射的にほほえみ返しますよね」
So, for example, I was giving this talk recently in New York City, and I said, "You know when you're on the subway and the other person across the subway car smiles at you, and you just instinctively smile back?"
子供に毎晩お話を読み聞かせないで 週に4日だけ お話を読み聞かせ あとの3日は 子供たちに お話をさせることです いっしょに座って 何か4つのもの
Don't read bedtime stories every night -- maybe four nights of the week, and three nights, have them tell stories.
むしろ私にとって この事は 像のように扱われ 像のように 一つの所に 座っているようなものでした
It more felt to be the case to me that I was being treated like a statue, and I was to sit in one place like a statue would.
3.2266299724579s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?